33

Siracide

Chapitre 33

Traduction P.L.SStrong
1Celui qui craint YHWH ne rencontrera aucun mal, mais dans l'épreuve il sera délivré encore et encore.
2L'homme sage ne hait pas la Loi de YHWH, mais celui qui est hypocrite à son égard est comme un vaisseau dans la tempête.
3L'homme intelligent se fie à la Loi de YHWH, et la Loi de YHWH, est fidèle pour lui comme l'oracle.
4Prépare ton discours et tu seras écouté ; rassemble ta science et ensuite réponds.
5Le cœur de l'insensé est comme une roue de chariot, et sa pensée comme un essieu qui tourne.
6Un ami moqueur est comme un étalon qui hennit sous quiconque le monte.
7Pourquoi un jour est-il plus grand qu'un autre jour, alors que toute la lumière de chaque jour dans l'année vient du soleil ?
8Par la science de YHWH ils ont été distingués, et il a fait la diversité des saisons et des fêtes.
9Parmi eux, il en a élevé et sanctifié, et parmi eux, il en a mis au rang des jours ordinaires.
10Et tous les hommes viennent du sol, et Adam a été créé de la terre.
11Dans la plénitude de sa science, YHWH les a distingués et a diversifié leurs voies.
12Parmi eux, il en a bénis et élevés, et parmi eux, il en a sanctifiés et rapprochés de lui. Parmi eux, il en a maudits et abaissés, et les a renversés de leur position.
13Comme l'argile du potier est dans sa main, et toutes ses formes sont selon son bon plaisir, ainsi les hommes sont dans la main de celui qui les a faits, pour les traiter selon son jugement.
14En face du mal il y a le bien, et en face de la mort il y a la vie. De même, en face du juste il y a le pécheur.
15Et regarde toutes les œuvres du Très-Haut : elles vont par paires, l'une en face de l'autre.
16Et moi, le dernier, j'ai veillé comme celui qui glane après les vendangeurs. Par la bénédiction de YHWH j'ai avancé, et comme un vendangeur j'ai rempli le pressoir.
17Considérez que je n'ai pas travaillé pour moi seul, mais pour tous ceux qui cherchent la doctrine.
18Écoutez-moi, grands du peuple, et vous, chefs de l'assemblée, prêtez l'oreille.
19À ton fils, à ta femme, à ton frère, à ton ami, ne donne pas de pouvoir sur toi de ton vivant. Et ne donne pas tes biens à un autre, de peur que tu ne te repentes et que tu ne doives les supplier.
20Tant que tu vis et qu'il y a du souffle en toi, ne te livre à personne.
21Car il vaut mieux que tes fils te demandent que de regarder vers les mains de tes fils.
22Dans toutes tes œuvres, garde la prééminence ; ne mets pas de tache sur ta gloire.
23Au jour finissent les jours de ta vie, à l'heure de la mort, distribue ton héritage.
24Le fourrage, le bâton et les fardeaux sont pour l'âne ; le pain, la correction et le travail sont pour le serviteur.
25Fais travailler ton serviteur, et tu trouveras le repos ; laisse-lui les mains libres, et il cherchera la liberté.
26Le joug et la lanière courbent le cou, et pour le serviteur mauvais, la torture et les tourments.
27Mets-le au travail, de peur qu'il ne reste oisif ; car l'oisiveté enseigne beaucoup de mal.
28Mets-le au travail, comme il lui convient, et s'il n'obéit pas, alourdis ses entraves. Mais ne sois pas excessif envers aucun être, et ne fais rien sans jugement.
29Si tu as un serviteur, traite-le comme toi-même, car tu l'as acquis par le sang. Si tu as un serviteur, traite-le comme un frère, car tu as besoin de lui comme de toi-même.
30Si tu le maltraites et qu'il se lève et s'enfuie, dans quel chemin le chercheras-tu ?
31Si tu as un serviteur, qu'il soit pour toi comme toi-même, car tu l'as acquis avec du sang.
32Si tu as un serviteur, traite-le comme un frère, car tu auras besoin de lui comme de ton âme.
33Si tu le maltraites et qu'il se lève et s'enfuie, dans quel chemin le chercheras-tu