Psaumes
Chapitre 62
Traduction P.L.SStrong
1Au chef. Psaume de David. D'après Yedoutoun.
2Oui, mon âme se repose en Elohîm. C'est de lui que vient mon salut.
3Oui, il est mon Rocher, mon salut, ma haute retraite, je ne serai pas beaucoup ébranlé.
4Jusqu'à quand accablerez-vous de maux un homme ? Vous serez tous mis à mort, et vous serez comme le mur qui penche, comme une cloison qui a été ébranlée.
5Ils complotent pour le bannir de son élévation. Ils prennent plaisir au mensonge, ils bénissent de leur bouche, mais au-dedans ils maudissent. Sélah.
6Oui, sois tranquille près d'Elohîm, mon âme ! car mon espérance est en lui.
7Oui, il est mon Rocher, mon salut, ma haute retraite, je ne serai pas ébranlé.
8En Elohîm se trouvent mon salut et ma gloire, en Elohîm sont le Rocher de ma force et mon refuge.
9Peuples, confiez-vous en lui en tout temps, déchargez votre cœur sur lui ! Elohîm est notre refuge. Sélah.
10Oui, une vapeur, les fils d'humain ; un mensonge, les fils de l'homme ! Aux balances, pour monter, ils sont ensemble moins qu’une vapeur !
11Ne mettez pas votre confiance dans l'oppression et ne placez pas un vain espoir dans le vol. Quand les richesses s'accroissent, n'y fixez pas votre cœur.
12Un, Elohîm a parlé, deux, j'ai entendu ceci : Oui, la force est à Elohîm.
13Et c'est à toi, Adonaï, qu'appartient la bonté. Car tu rendras à chacun selon son œuvre.