39

Psaumes

Chapitre 39

Traduction P.L.SStrong
1Au chef. À Yedoutoun. Psaume de David.
2J'ai dit : Je prends garde à mes voies, de peur de pécher par ma langue. Je garderai sur ma bouche une muselière, tant que le méchant sera devant moi.
3Je suis resté muet, dans le silence, je suis resté silencieux à propos de ce qui est bon, et ma douleur a été agitée.
4Mon cœur s'enflammait au-dedans de moi, un feu intérieur me consumait, j’ai parlé avec ma langue :
5YHWH, fais-moi connaître ma fin, quelle est la mesure de mes jours, afin que je sache à quel point je suis éphémère !
6Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, la durée de ma vie est comme un rien devant toi. Certainement, tout être humain quoiqu'il soit debout n'est qu'une vapeur. Sélah.
7Certainement, l'homme se promène comme une ombre ! Certainement on s'agite inutilement ! On amasse des biens et on ne sait pas qui les recueillera.
8Maintenant, que puis-je espérer, Adonaï ? Mon espérance est en toi.
9Délivre-moi de toutes mes transgressions ! Ne m'expose pas aux insultes de l'insensé !
10Je suis resté muet, je n'ai pas ouvert ma bouche, parce que c'est toi qui agis.
11Détourne de moi tes coups ! Je suis consumé par les attaques de ta main.
12Tu châties l'homme en le punissant à cause de son iniquité, et, comme les mites, tu consumes ce qu’il a de précieux. Certainement, tout être humain n'est qu'une vapeur. Sélah.
13YHWH, écoute ma prière et prête l'oreille à mon appel au secours ! Ne sois pas sourd à mes larmes ! Car je suis un voyageur et un étranger chez toi, comme tous mes pères.
14Détourne ton regard de moi, afin que je paraisse agréable, avant que je m'en aille et que je ne sois plus.