25

Psaumes

Chapitre 25

Traduction P.L.SStrong
1De David. [Aleph.] YHWH, j'élèverai mon âme vers toi.
2[Beth.] Mon Elohîm ! je me confie en toi : je ne serai pas honteux, mes ennemis ne se réjouiront pas à mon sujet.
3[Guimel.] En effet, tous ceux qui espèrent en toi ne seront pas dans la honte. Ils seront dans la honte ceux qui, sans raison, sont des traîtres.
4[Daleth.] YHWH ! Fais-moi connaître tes voies, enseigne-moi tes sentiers.
5[He. Vav.] Fais-moi marcher selon la vérité, et instruis-moi, car tu es l'Elohîm de ma délivrance, en toi j’espère tous les jours.
6[Zayin.] Souviens-toi de tes matrices, YHWH, et de tes bontés, car elles sont éternelles.
7[Heth.] Ne te souviens pas des péchés de ma jeunesse ni de mes transgressions ! Souviens-toi de moi selon ta miséricorde, à cause de ta bonté, YHWH !
8[Teth.] YHWH est bon et droit : C'est pourquoi il montrera aux pécheurs la voie.
9[Yod.] Il fera marcher les humbles dans la justice, il enseignera sa voie aux humbles.
10[Kaf.] Tous les sentiers de YHWH sont miséricorde et vérité, pour ceux qui gardent son alliance et ses témoignages.
11[Lamed.] Pour l'amour de ton nom, YHWH, tu pardonneras mon iniquité, car elle est grande.
12[Mem.] Quel est cet homme qui craint YHWH ? Il lui montrera quelle voie choisir.
13[Noun.] Son âme demeurera dans le bonheur, et sa postérité prendra possession de la Terre.
14[Samech.] Les secrets de YHWH sont pour ceux qui le craignent, il leur fait connaître son alliance.
15[Ayin.] Mes yeux sont continuellement sur YHWH, car c'est lui qui sortira mes pieds du filet.
16[Pe.] Tourne tes faces vers moi, et aie pitié de moi, car je suis seul et affligé.
17[Tsade.] Les détresses de mon cœur se sont agrandies : fais-moi sortir de mes angoisses !
18[Resh.] Vois mon affliction et ma peine, et pardonne tous mes péchés.
19[Resh.] Vois combien mes ennemis sont nombreux, ils me haïssent d’une haine violente.
20[Shin.] Garde mon âme et délivre-moi ! Que je ne sois pas honteux, car je me suis réfugié en toi !
21[Tav.] Que l'innocence et la droiture me protègent, car je m'attends à toi !
22[Pe.] Elohîm ! rachète Israël de toutes ses détresses !