Proverbes
Chapitre 31
La femme vertueuse
Traduction P.L.SStrong
1Les paroles du roi Lemouel. Le fardeau par lequel sa mère l'instruisit.
2Quoi, mon fils ! quoi, fils de mes entrailles ! quoi, fils de mes vœux !
3Ne donne pas ta force aux femmes ni tes voies à celles qui détruisent les rois.
4Ce n'est pas aux rois, Lemouel, ce n'est pas aux rois de boire du vin, ni aux princes des boissons fortes,
5de peur qu'en buvant, ils n'oublient les décrets, et n'altèrent la cause de tous les fils de l'affliction.
6Donnez des boissons fortes à celui qui périt, et du vin à celui qui a l'amertume dans le cœur,
7qu'il boive et qu'il oublie sa pauvreté, qu'il ne se souvienne plus de sa peine !
8Ouvre ta bouche pour le muet, pour la cause de tous les fils destinés à la destruction.
9Ouvre ta bouche, juge avec justice, plaide la cause du pauvre et de l'indigent.
10[Aleph.] Qui trouvera une femme talentueuse ? Son prix dépasse de loin celui des perles.
11[Beth.] Le cœur de son mari a entièrement confiance en elle, ainsi il ne manque pas de butin.
12[Guimel.] Elle lui fait du bien tous les jours de sa vie, et jamais du mal.
13[Daleth.] Elle cherche de la laine et du lin, et elle travaille de bon cœur avec ses paumes.
14[He.] Elle est comme les navires d'un marchand, elle amène sa nourriture de loin.
15[Vav.] Elle se lève lorsqu'il est encore nuit, elle distribue la nourriture à sa maison, et elle donne à ses servantes leur portion.
16[Zayin.] Elle pense à un champ et le prend. Elle plante la vigne du fruit de ses paumes.
17[Heth.] Elle ceint ses reins de force, et affermit ses bras.
18[Teth.] Elle goûte en effet le meilleur de son gain. Sa lampe ne s'éteint pas la nuit.
19[Yod.] Elle étend les mains vers la quenouille, et ses paumes tiennent le fuseau.
20[Kaf.] Elle déploie ses paumes pour le pauvre, elle étend les bras vers l'indigent.
21[Lamed.] Elle ne craint pas la neige pour sa maison, car toute sa maison est vêtue d'écarlate.
22[Mem.] Elle se fait des couvre-pieds, le fin lin et le pourpre sont ce dont elle s'habille.
23[Noun.] Son mari est connu aux portes, il s'assied avec les anciens de la terre.
24[Samech.] Elle fait des chemises et les vend, et elle livre des ceintures au marchand.
25[Ayin.] Force et splendeur sont ses vêtements, et elle se rit du jour à venir.
26[Pe.] Elle ouvre sa bouche avec sagesse, et la torah de la bonté est sur sa langue.
27[Tsade.] Elle surveille la marche de sa maison, et ne mange pas le pain de la paresse.
28[Qof.] Ses fils se lèvent pour la proclamer heureuse, son mari, pour la louer :
29[Resh.] Beaucoup de filles agissent avec compétence, mais toi, tu es élevée au-dessus d'elles toutes !
30[Shin.] La grâce est trompeuse, et la beauté vaine. La femme qui craint YHWH est celle qui sera louée.
31[Tav.] Donnez-lui du fruit de ses mains, et que ses œuvres la louent aux portes.