Josué
Chapitre 7
Traduction P.L.SStrong
1Les fils d'Israël commirent un délit, une transgression, au sujet de ce qui est voué à une entière destruction. Car Akan, fils de Karmiy, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la tribu de Yéhouda, prit de ce qui est voué à une entière destruction, et la narine de YHWH s'enflamma contre les fils d'Israël.
2Yéhoshoua envoya de Yeriycho des hommes vers Aï, près de Beth-Aven, à l'orient de Béth-El. Il leur parla et dit : Montez espionner la terre. Ces hommes montèrent pour espionner Aï.
3Et étant retournés vers Yéhoshoua, ils lui dirent : Que tout le peuple ne monte pas ! Que deux ou trois mille hommes environ montent frapper Aï ! Ne fatigue pas là tout le peuple, car ils sont peu nombreux.
4Il monta du peuple environ 3 000 hommes qui s’enfuirent devant les hommes de Aï.
5Les hommes de Aï leur tuèrent environ 36 hommes, car ils les poursuivirent depuis la porte jusqu'à Shebarim, et les battirent à la descente. Le cœur du peuple se fondit et devint comme de l'eau.
6Yéhoshoua déchira ses vêtements et tomba sur ses faces contre terre, devant l'arche de YHWH jusqu'au soir, lui et les anciens d'Israël, et ils jetèrent de la poussière sur leur tête.
7Et Yéhoshoua dit : Ah ! Adonaï YHWH, pourquoi as-tu fait passer, passer le Yarden à ce peuple ? Est-ce pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr ? Si seulement nous avions décidé de rester au-delà du Yarden !
8Excuse-moi, Adonaï, que dirai-je, puisqu'Israël a tourné le dos devant ses ennemis ?
9Les Kena'ânéens et tous les habitants de la terre l'entendront. Ils nous envelopperont, et ils retrancheront notre nom de dessus la Terre. Et que feras-tu à ton grand nom ?
10YHWH dit à Yéhoshoua : Lève-toi ! Pourquoi cela, tomber sur tes faces ?
11Israël a péché. Ils ont transgressé mon alliance que je leur avais prescrite. Ils ont même pris de ce qui était voué à une entière destruction. Ils en ont même volé, et ils ont même menti. Ils l'ont même mis parmi leurs objets.
12C'est pourquoi les fils d'Israël ne pourront se dresser en face de leurs ennemis. Ils tourneront le dos devant leurs ennemis, car ils sont devenus une chose vouée à une entière destruction. Je ne serai plus avec vous si vous ne détruisez pas ce qui est voué à une entière destruction du milieu de vous.
13Lève-toi, sanctifie le peuple. Tu diras : Sanctifiez-vous pour demain, car ainsi parle YHWH, l'Elohîm d'Israël : Il y a une chose vouée à une entière destruction au milieu de toi, Israël ! Tu ne pourras pas te dresser en face de tes ennemis, jusqu’à ce que vous ayez ôté du milieu de vous la chose vouée à une entière destruction.
14Vous vous approcherez le matin selon vos tribus, et la tribu que YHWH aura saisie s'approchera selon les familles, et la famille que YHWH aura saisie s'approchera selon les maisons, et la maison que YHWH aura saisie s'approchera par hommes forts.
15Il arrivera que celui qui aura été saisi avec la chose vouée à une entière destruction sera brûlé au feu, lui et tout ce qui lui appartient parce qu'il a transgressé l'alliance de YHWH, et qu'il a commis une infamie en Israël.
16Yéhoshoua se leva tôt le matin et fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Yéhouda fut saisie.
17Il fit approcher les familles de Yéhouda, et la famille de Zérach fut saisie. Il fit approcher la famille de Zérach par hommes forts, et Zabdi fut saisi.
18Il fit approcher sa maison par hommes forts et Akan, fils de Karmiy, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la tribu de Yéhouda, fut saisi.
19Yéhoshoua dit à Akan : Mon fils, s’il te plaît, donne gloire à YHWH, l'Elohîm d'Israël, et donne-lui louange. Déclare-moi, s’il te plaît, ce que tu as fait, ne me le cache pas.
20Et Akan répondit à Yéhoshoua et dit : J'ai péché il est vrai, contre YHWH, l'Elohîm d'Israël, et voici ce que j'ai fait.
21J'ai vu parmi le butin un beau manteau de Shinear, 200 sicles d'argent et un lingot d'or du poids de 50 sicles. Je les ai convoités et pris. Les voici, ils sont cachés dans la terre au milieu de ma tente, et l'argent est sous le manteau.
22Yéhoshoua envoya des messagers qui coururent à cette tente, et voici, le manteau était caché dans la tente d'Akan et l'argent sous le manteau.
23Ils les prirent du milieu de la tente et les apportèrent à Yéhoshoua et à tous les fils d'Israël, et ils les versèrent en face de YHWH.
24Yéhoshoua et tout Israël avec lui, prirent Akan, fils de Zérach, l'argent, le manteau, le lingot d'or, ses fils et ses filles, ses bœufs, ses ânes et ses brebis, sa tente et tout ce qui lui appartenait, et ils les firent monter dans la vallée d'Acor.
25Yéhoshoua dit : Pourquoi nous as-tu troublés ? YHWH te troublera en ce jour. Et tout Israël le lapida avec des pierres. On les brûla au feu, on les lapida avec des pierres.
26Ils élevèrent sur lui un grand monceau de pierres, jusqu'à ce jour. YHWH revint de la chaleur de ses narines. C'est pourquoi on a appelé ce lieu du nom de vallée d'Acor jusqu'à ce jour.