Job
Chapitre 8
Traduction P.L.SStrong
1Bildad de Shouah répondit en disant :
2Jusqu'à quand diras-tu ces choses, et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux ?
3El pervertit-il le droit ? Shaddaï pervertit-il la justice ?
4Si tes fils ont péché contre lui, il les a jetés en la main de leur transgression.
5Si tu cherches El et que tu demandes grâce à Shaddaï,
6si tu es pur et droit, certainement il se réveillera pour toi, et fera prospérer la demeure de ta justice.
7Et ton commencement aura été petit, mais ta dernière condition sera bien plus grande.
8Oui, s’il te plaît, demande à la génération précédente, et sois attentif aux recherches de leurs pères.
9Car nous sommes d'hier, et nous ne savons rien, parce que nos jours sont sur la Terre comme une ombre.
10Ceux-là ne t'enseigneront-ils pas, ne te parleront-ils pas, et ne tireront-ils pas de leur cœur des discours ? :
11Le roseau croît-il sans marais ? Le papyrus pousse-t-il sans eau ?
12Ne se flétrira-t-il pas même avant toute herbe, bien qu'il soit encore dans sa verdure, et qu'on ne le cueille pas ?
13Tels sont les sentiers de tous ceux qui oublient El, et l'espérance de l'athée périra.
14Celui dont l'assurance est brisée et la confiance une maison d'araignée.
15Il s'appuie sur sa maison mais elle ne tient pas debout, il la fortifie mais elle ne s'élève pas.
16Il est frais face au soleil, et ses rameaux sortent au-dessus de son jardin,
17ses racines s'entrelacent sur des monceaux de pierres, et il voit la maison de pierres.
18Si on l'engloutit loin de son lieu, celui-ci le renie : Je ne t'ai jamais vu !
19Telle est la réjouissance de ses voies et, de la poussière, d’autres germeront.
20El ne rejette pas celui qui est parfait, il ne fortifie pas la main des méchants.
21Jusqu’à ce qu’il remplisse de rire ta bouche et de cris de joie tes lèvres.
22Ceux qui te haïssent seront vêtus de honte, et la tente des méchants ne sera plus.