Jérémie
Chapitre 48
Traduction P.L.SStrong
1Sur Moab. Ainsi parle YHWH Tsevaot, l'Elohîm d'Israël : Malheur à Nebo, car elle est dévastée ! Qiryathayim est honteuse, elle est prise. Misgab est honteuse et brisée.
2Non, la louange de Moab n’est plus. À Hesbon, on a projeté du mal contre elle : Allons, exterminons-la, qu'elle ne soit plus une nation ! Toi aussi, Madmen, tu seras détruite. L'épée marche derrière toi.
3Bruit, cri de détresse, de Choronaïm : Un ravage, une grande ruine !
4Moab est brisée ! On entend les cris des plus jeunes.
5Pleurs sur pleurs s'élèveront à la montée de Louhith, car on entendra à la descente de Choronaïm ceux qui crieront de détresse à cause des plaies que les ennemis leur auront faites.
6Fuyez, sauvez vos âmes ! Devenez pareils au genévrier dans le désert !
7En effet, parce que tu t'es confié dans tes ouvrages et dans tes trésors, tu seras pris, et Kemosh sortira pour être transporté avec ses prêtres et ses chefs.
8Le dévastateur entrera dans toutes les villes et aucune ville n'échappera. La vallée périra et la plaine sera détruite comme YHWH l'a dit.
9Donnez des ailes à Moab, et qu'elle parte en volant ! Ses villes seront réduites en désert, elles n'auront plus d'habitants.
10Maudit soit celui qui fait l'œuvre de YHWH avec paresse, maudit soit celui qui garde son épée du sang !
11Moab était tranquille depuis sa jeunesse, elle reposait sur sa lie, elle n'était pas vidée de vase en vase, et elle n'allait pas en captivité. C'est pourquoi sa saveur lui est restée, et son odeur ne s'est pas changée.
12Mais voici, les jours viennent, - déclaration de YHWH -, où je lui enverrai des gens pour le renverser, et ils le renverseront. Ils videront ses vases et briseront ses outres.
13Moab aura honte de Kemosh, comme la maison d'Israël a eu honte de Béth-El, sa confiance.
14Comment dites-vous : Nous sommes de vaillants hommes, des soldats prêts à combattre ?
15Moab est dévastée, et chacune de ses villes monte en fumée, l'élite de sa jeunesse est descendue pour le massacre, - déclaration du Roi, dont le nom est YHWH Tsevaot.
16La calamité de Moab est proche, son malheur vient en grande hâte.
17Vous tous qui êtes autour d'elle, ayez de la compassion pour elle, et vous tous qui connaissez son nom, dites : Comment a été brisé ce bâton de force, cette verge de splendeur ?
18Descends de la gloire et habite dans la soif, habitante, fille de Dibon ! Car le dévastateur de Moab monte contre toi, il détruit tes forteresses.
19Habitante d'Aroër, tiens-toi sur le chemin, et regarde ! Interroge celle qui s'enfuit, celle qui s'échappe. Dis : Qu'est-il arrivé ?
20Moab est confuse, car elle est brisée. Poussez des gémissements et des cris ! Rapportez dans Arnon que Moab est dévastée.
21Le jugement est venu sur la terre de la plaine, sur Holon, sur Yahats, sur Méphaath,
22sur Dibon, sur Nebo, sur Beth-Diblathayim,
23sur Qiryathayim, sur Beth-Gamoul, sur Beth-Meon,
24sur Qeriyoth, sur Botsrah, sur toutes les villes de la terre de Moab, éloignées et proches.
25La force de Moab est abattue, et son bras est brisé, - déclaration de YHWH.
26Enivrez-la car elle s'est élevée contre YHWH ! Moab se jettera sur son vomissement et deviendra aussi un objet de dérision !
27Israël n’est-il pas devenu pour toi un objet de dérision ? Avait-il été trouvé parmi les voleurs ? Car tu t’agitais chaque fois que tu parlais de lui.
28Habitants de Moab, quittez les villes et demeurez dans les rochers ! Devenez comme les colombes qui font leur nid aux côtés de l'entrée des cavernes !
29Nous avons appris l'orgueil de Moab, il est très orgueilleux, sa hauteur, son orgueil, son arrogance et son cœur hautain.
30Je connais son arrogance, - déclaration de YHWH. Ses discours et ses œuvres sont vains !
31C’est pourquoi sur Moab je hurlerai, sur Moab tout entier je crierai. On gémira sur les hommes de Kir-Hérès.
32Vignoble de Sibma, je pleure sur toi du pleur de Ya`azeyr. Tes rameaux allaient au-delà de la mer, ils atteignaient la Mer de Ya`azeyr. Le dévastateur s'est jeté sur tes fruits d'été et sur ta vendange.
33L'allégresse et la joie ont été retirées du verger et de la terre de Moab. J'ai fait cesser le vin des cuves : on n'y foulera plus en chantant. Il y a des cris de guerre, et non des cris de joie.
34Les cris de Hesbon parviennent jusqu'à Élealé, et ils font entendre leurs cris jusqu'à Yahats, même depuis Tsoar jusqu'à Choronaïm, jusqu'à Églath-Sheliyshiyah. Car les eaux de Nimrim deviendront une horreur.
35Je ferai cesser en Moab, - déclaration de YHWH -, celui qui offre sur les hauts lieux et qui brûle de l'encens à ses elohîm.
36C'est pourquoi mon cœur murmurera sur Moab, comme des flûtes. Mon cœur murmurera comme des flûtes sur les hommes de Kir-Hérès. C'est pourquoi tous les biens qu'ils ont acquis ont péri.
37Car toutes les têtes sont chauves, toutes les barbes sont coupées. Il y a des incisions sur toutes les mains, et sur les reins des sacs.
38Il y aura des gémissements sur tous les toits de Moab et dans ses places, parce que j'aurai brisé Moab comme un vase auquel on ne prend aucun plaisir, - déclaration de YHWH.
39Ils hurleront : Comment a-t-il été brisé ! Comment Moab a-t-il tourné le dos, tout honteux ! Car Moab deviendra un objet de dérision et de frayeur pour tous ceux qui sont autour de lui.
40Car ainsi parle YHWH : Voici, il vole comme un aigle, et il étend ses ailes sur Moab.
41Qeriyoth est prise, les forteresses sont saisies, et le cœur des hommes vaillants de Moab est en ce jour comme le cœur d'une femme qui est en travail.
42Et Moab sera exterminée, elle ne sera plus un peuple, parce qu'elle s'est élevée contre YHWH.
43Habitant de Moab, la terreur, la fosse, et le filet sont sur toi ! - déclaration de YHWH.
44Le fuyard, face à la terreur, tombera dans la fosse et celui qui monte de la fosse sera pris au filet, car je fais venir sur lui, sur Moab, l'année de son châtiment, - déclaration de YHWH.
45Ils se sont tenus à l'ombre de Hesbon à bout de forces, mais le feu sort de Hesbon, une flamme du milieu de Sihon. Elle dévore les flancs de Moab et le sommet de la tête des fils du vacarme.
46Malheur à toi, Moab ! Le peuple de Kemosh est perdu ! Car tes fils sont enlevés et emmenés captifs, et tes filles ont été emmenées captives.
47Je ramènerai les captifs de Moab dans les derniers jours, - déclaration de YHWH. Jusqu’ici le jugement de Moab.