12

Jérémie

Chapitre 12

Traduction P.L.SStrong
1Toi, YHWH, tu es juste, mais je contesterai avec toi. En effet, je parlerai de jugements avec toi : Pourquoi la voie des méchants est-elle prospère, et sont-ils tranquilles tous ceux qui agissent en traître avec perfidie ?
2Tu les as plantés, ils ont pris racine. Ils avancent, ils portent du fruit. Tu es près de leurs bouches, mais loin de leurs reins.
3Mais toi, YHWH, tu me connais, tu me vois, tu éprouves mon cœur qui est avec toi. Traîne-les comme des brebis pour l’abattage, consacre-les pour le jour de la tuerie !
4Jusqu'à quand la terre sera-t-elle en deuil, et l'herbe de tous les champs séchera-t-elle à cause de la méchanceté de ceux qui y habitent ? Les bêtes et les créatures volantes sont consumées. Ils disent : On ne verra pas notre fin.
5Si tu cours avec des piétons et qu'ils te fatiguent, comment rivaliseras-tu avec des chevaux ? Et s'il te faut une terre de paix pour avoir confiance, que feras-tu devant l'orgueil du Yarden ?
6Car tes frères eux-mêmes aussi et la maison de ton père agissent en traître envers toi, ils crient eux-mêmes après toi à plein gosier. Ne les crois pas quand ils te disent de bonnes choses.
7J'ai abandonné ma maison, j'ai quitté mon héritage, j'ai livré l'objet de l'amour de mon âme aux paumes de ses ennemis.
8Mon héritage est devenu pour moi comme un lion dans la forêt, contre moi il a donné de la voix, c'est pourquoi je l’ai haï.
9Mon héritage a-t-il été pour moi un oiseau de proie tacheté ? Les oiseaux de proie ne seront-ils pas autour de lui ? Venez, assemblez-vous, vous tous les animaux des champs, venez pour le dévorer !
10Beaucoup de bergers ont gâté ma vigne, ont foulé mon champ, ont réduit mon champ précieux en un désert, en une désolation.
11On l’a mise en désolation, elle est en deuil sur moi, une désolation ! Toute la terre est ravagée, parce que pas un homme ne prend cela à cœur.
12Les dévastateurs arrivent sur tous les lieux élevés du désert, car l'épée de YHWH dévore d'un bout de la terre jusqu'à l'autre bout de la terre. Il n'y a de paix pour aucune chair.
13Ils ont semé du froment, et ils moissonnent des épines, ils se sont fatigués sans profit. Soyez honteux de vos récoltes, à cause de la chaleur des narines de YHWH.
14Ainsi parle YHWH contre tous mes mauvais voisins, qui touchent à l'héritage que j'ai fait hériter à mon peuple d'Israël : Voici, je les arracherai de leur sol, et j'arracherai la maison de Yéhouda du milieu d'eux.
15Il arrivera qu'après les avoir arrachés, j'aurai encore compassion d'eux et je les ferai retourner chaque homme à son héritage, chaque homme à sa terre.
16Il arrivera que s'ils apprennent, s'ils apprennent les voies de mon peuple, pour jurer par mon nom, en disant : YHWH est vivant ! Comme ils ont enseigné à mon peuple à jurer par Baal, ils seront édifiés au milieu de mon peuple.
17Mais s'ils n'écoutent pas, j'arracherai, j'arracherai une telle nation, et je la ferai périr, - déclaration de YHWH.