Genèse
Chapitre 25
Mort d'Abraham, naissance d'Ésaü et Jacob
Traduction P.L.SStrong
1Or Abraham prit une autre femme du nom de Qetourah.
2Elle lui enfanta Zimran, Yoqshan, Medan, Madian, Yishbaq et Shouah.
3Yoqshan engendra Séba et Dedan. Les fils de Dedan furent Ashourim, Letoushim et Leoummim.
4Les fils de Madian furent Eyphah, Épher, Hanowk, Abida, Elda`ah. Ce sont là tous les fils de Qetourah.
5Abraham donna tout ce qui était à lui à Yitzhak.
6Aux fils des concubines d'Abraham, Abraham donna des dons et, pendant qu’il était encore vivant, il les envoya loin de son fils Yitzhak, du côté de l'orient, vers la terre d'orient.
7Voici les jours des années des vies d'Abraham qu’il vécut : 100 ans et 70 ans et 5 ans.
8Abraham expira, il mourut dans une bonne vieillesse, vieux et rassasié, et il fut recueilli auprès de son peuple.
9Yitzhak et Yishmael, ses fils, l'enterrèrent dans la caverne de Makpelah, dans le champ d'Éphron, fils de Tsochar, le Héthien, qui est vis-à-vis de Mamré.
10C'est le champ qu'Abraham avait acheté des fils de Heth. Là furent enterrés Abraham et Sarah, sa femme.
11Et il arriva, après la mort d’Abraham, qu'Elohîm bénit Yitzhak, son fils. Yitzhak habitait près du puits de Lachaï-roï.
12Voici la généalogie de Yishmael, fils d'Abraham, qu'Agar l'Égyptienne, servante de Sarah, avait enfanté à Abraham.
13Voici les noms des fils de Yishmael, par leurs noms, selon leurs généalogies. Le premier-né de Yishmael fut Nebayoth, puis Qedar, Adbeel, Mibsam,
14Mishma, Doumah, Massa,
15Hadad, Théma, Yetour, Naphish, et Qedemah.
16Ce sont là les fils de Yishmael et tels sont leurs noms, selon leurs villages et selon leurs campements : douze princes de leurs peuples.
17Voici les années des vies de Yishmael : 100 ans et 30 ans et 7 ans. Il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de ses peuples.
18Il habita depuis Haviylah jusqu'à Shour, qui est en face de l'Égypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'était établi en face de tous ses frères.
19Voici la généalogie de Yitzhak, fils d'Abraham. Abraham engendra Yitzhak.
20Yitzhak était fils de 40 ans quand il épousa Ribqah, fille de Betouel, l’Araméen, de Paddan-Aram, sœur de Laban, l’Araméen.
21Yitzhak intercéda auprès de YHWH au sujet de sa femme parce qu'elle était stérile, et YHWH intercéda pour lui, et Ribqah sa femme devint enceinte.
22Les fils s'écrasaient à l’intérieur d’elle et elle dit : S’il en est ainsi, pourquoi en suis-je là ? Et elle alla consulter YHWH.
23YHWH lui dit : Il y a deux nations dans ton ventre, et deux peuples de tes entrailles se sépareront. Un peuple sera plus fort que l’autre peuple, et le plus grand servira le plus petit.
24Ses jours pour accoucher étant accomplis, et voici des jumeaux dans son ventre.
25Le premier qui sortit était entièrement roux comme un manteau de poil et on l'appela du nom d'Ésav.
26Après cela sortit son frère et sa main tenait le talon d'Ésav. On l'appela du nom de Yaacov. Yitzhak était fils de 60 ans quand ils naquirent.
27Les garçons devinrent grands. Ésav devint un homme connaissant la chasse, un homme des champs, et Yaacov était un homme parfait, habitant sous les tentes.
28Yitzhak aimait Ésav car la chasse était pour sa bouche. Mais Ribqah aimait Yaacov.
29Comme Yaacov faisait cuire du potage, Ésav arriva des champs et il était épuisé.
30Et Ésav dit à Yaacov : Laisse-moi, s’il te plaît, avaler de ce rouge, de ce rouge-là, car je suis épuisé. C'est pourquoi on appela son nom Édom.
31Yaacov lui dit : Vends-moi aujourd'hui ton droit d'aînesse.
32Ésav dit : Voici, moi, je vais mourir. Peu importe pour moi ce droit d'aînesse !
33Yaacov dit : Jure-moi aujourd'hui. Il le lui jura, et il vendit son droit d'aînesse à Yaacov.
34Et Yaacov donna à Ésav du pain et du potage de lentilles. Il mangea et but, il se leva et s'en alla. Ésav méprisa son droit d'aînesse.