6

Esdras

Chapitre 6

Traduction P.L.SStrong
1Alors le roi Darius prit un décret et l'on fit des recherches dans la maison des livres l'on déposait les trésors à Babel.
2Et l'on trouva dans un coffre, au palais royal, qui était dans la province de Médie, un rouleau à l'intérieur duquel était écrit le mémoire suivant :
3En l’an un du roi Cyrus, le roi Cyrus prit un décret au sujet de la maison d’Élahh à Yeroushalaim : Que cette maison soit bâtie, afin d'être un lieu l'on offre des sacrifices, et que ses fondements soient solides pour porter sa charge. La hauteur sera de 60 coudées, et la longueur de 60 coudées,
4trois rangées de pierres de taille et une rangée de bois neuf. Les frais seront payés par la maison du roi.
5En outre, les objets en or et en argent de la maison d’Élahh, que Neboukadnetsar avait sortis du temple de Yeroushalaim et apportés à Babel, seront retournés, rapportés au temple de Yeroushalaim, à leur place, déposés dans la maison d’Élahh.
6Maintenant, vous Thathnaï, gouverneur d’au-delà du fleuve, Shethar-Boznaï et vos associés d'Apharcekay qui sont au-delà du fleuve, tenez-vous loin de !
7Laissez se faire le travail de cette maison d’Élahh ! Que le gouverneur des Juifs et leurs anciens bâtissent cette maison d’Élahh à sa place.
8Voici le décret que je prends concernant ce que vous aurez à faire avec les anciens de ces Juifs pour bâtir cette maison d’Élahh : C'est sur la richesse du roi provenant des tributs d'au-delà du fleuve, les frais seront complètement payés à ces hommes, pour ne rien arrêter.
9Ce qui sera nécessaire pour les holocaustes de l'Élahh des cieux : jeunes taureaux, béliers et agneaux, blé, sel, vin et huile, selon l'ordre des prêtres qui sont à Yeroushalaim, leur sera donné jour par jour, sans négligence,
10afin qu'ils offrent des sacrifices apaisants pour l'Élahh des cieux et qu'ils prient pour la vie du roi et de ses fils.
11Je décrète encore que tout homme qui changera ce commandement, on arrachera de sa maison une pièce de bois, on la dressera, afin qu'il y soit exterminé, et l'on fera de sa maison un tas de déchets.
12Que l'Élahh, qui fait résider en ce lieu son nom, détruise tout roi et tout peuple qui étendrait sa main pour changer et détruire cette maison d’Élahh qui est à Yeroushalaim ! Moi, Darius, j'ai pris ce décret. Qu'il soit exécuté complètement.
13Alors Thathnaï, gouverneur d'au-delà du fleuve, Shethar-Boznaï et leurs associés, firent exécuter ainsi complètement ce que le roi Darius leur envoya.
14Et les anciens des Juifs bâtirent et prospérèrent par la prophétie de Chaggay, le prophète et de Zekaryah, fils d'Iddo. Ils bâtirent et finirent, d'après l'ordre de l'Élahh d'Israël, et d'après le décret de Cyrus, de Darius, et d'Artaxerxès, roi de Perse.
15Cette maison fut achevée le troisième jour du mois d'Adar, dans la sixième année du règne du roi Darius.
16Les fils d'Israël, les prêtres, les Lévites et le reste des fils de la captivité, firent la dédicace de cette maison d’Élahh avec joie.
17Ils offrirent pour la dédicace de cette maison d’Élahh, 100 taureaux, 200 béliers, 400 agneaux, et 12 boucs en offrandes pour le péché de tout Israël, selon le nombre des tribus d'Israël.
18Ils établirent les prêtres selon leurs classes, les Lévites selon leurs divisions, pour le service d'Élahh à Yeroushalaim, selon ce qui est écrit dans le livre de Moshé.
19Les fils de la captivité firent la Pâque le quatorzième jour du premier mois.
20Car les prêtres et les Lévites s'étaient purifiés comme un seul homme, tous étaient purs. Ils immolèrent la Pâque pour tous les fils de la captivité, pour leurs frères les prêtres, et pour eux-mêmes.
21Elle fut mangée par les fils d'Israël qui étaient revenus de la captivité, et par tous ceux qui s'étaient séparés de l'impureté des nations de la terre pour chercher YHWH, l'Elohîm d'Israël.
22Et ils firent avec joie la fête des pains sans levain pendant sept jours, car YHWH les avait réjouis en disposant le cœur du roi d'Assyrie à fortifier leurs mains dans l'œuvre de la maison d'Elohîm, de l'Elohîm d'Israël.