Actes
Chapitre 16
Deuxième voyage, Philippes
Traduction P.L.SStrong
1Et il arriva à Derbe et à Lystre. Et voici qu'il y avait là un disciple du nom de Timotheos, fils d'une femme juive fidèle, mais d'un père grec.
2Lequel avait un témoignage honorable et bien attesté de la part des frères qui étaient à Lystre et à Icone.
3Paulos voulait qu’il vienne avec lui. Et l'ayant pris, il le circoncit lui-même par le moyen des Juifs qui étaient dans ces lieux-là, car tous savaient que son père était Grec.
Paulos et Timotheos annoncent la décision des Apôtres et Anciens de Yeroushalaim
4De plus, en passant par les villes, ils leur exposaient d'observer les ordonnances décrétés par les apôtres et les anciens de Yeroushalaim.
5En effet, c’est pourquoi, les assemblées se fortifiaient donc dans la foi et abondaient en nombre chaque jour.
6Mais ayant été empêchés par le Saint-Esprit d'annoncer la parole en Asie, ils traversèrent la Phrygie et le pays de Galatie,
7arrivés près de la Mysie, ils essayèrent de poursuivre en Bithynie, mais l'Esprit de Yéhoshoua ne le leur permit pas.
8Mais ayant passé la Mysie, ils descendirent à Troas.
9Et une vision apparut à Paulos pendant la nuit. C'était un homme macédonien qui se tenait là, le suppliant et disant : Passe en Macédoine et secours-nous !
10Et dès qu'il a vu la vision, nous avons immédiatement cherché à partir pour la Macédoine, concluant que le Seigneur nous appelait à les évangéliser.
11Étant embarqués donc à Troas, nous avons fait un trajet direct vers Samothrace, et le lendemain vers Néapolis.
12Et de là à Philippes, qui est la première ville de cette portion de la Macédoine, une colonie. Et nous avons séjourné quelques jours dans cette ville.
13Ainsi le jour des shabbats, nous sommes sortis hors de la ville, près d'une rivière devenue par l’usage une coutume reconnue des Juifs d’y faire la prière. Nous nous sommes assis pour parler aux femmes qui s'y étaient assemblées.
14Et une certaine femme, du nom de Ludia, marchande de pourpre, de la ville de Thyatire, était une femme adoratrice et elle nous écoutait. Et le Seigneur a ouvert son cœur afin qu'elle soit attentive aux choses dont parlait Paulos.
15Mais quand elle eut été immergée avec sa maison, elle pria en disant : Si vous me jugez fidèle au Seigneur, entrez dans ma maison et demeurez-y. Et elle nous contraignit par d'instantes supplications.
16Or il arriva que, comme nous allions à la prière, une jeune esclave qui avait l’esprit pythonique, et qui, en prophétisant, procurait beaucoup de profit à ses maîtres, est venue à notre rencontre.
17Et elle nous suivait, Paulos et nous, en criant et disant : Ces hommes sont les esclaves de l'Elohîm Très-Haut et ils vous annoncent la voie du salut !
18Et elle faisait cela depuis plusieurs jours. Mais Paulos, contrarié, se retourna et dit à l'esprit : Je t'ordonne, au nom de Yéhoshoua Mashiah, de sortir d'elle. Et il sortit à l'heure même.
19Mais ses maîtres voyant que l'espérance de leur profit s'en était allée, se saisirent de Paulos et de Silas et les traînèrent à l'Agora, devant les magistrats.
20Et les ayant amenés aux strategos, ils dirent : Ces hommes, qui sont juifs, troublent notre ville,
21et ils annoncent des coutumes qu'il ne nous est pas permis de recevoir, ni de pratiquer, à nous qui sommes romains.
22Et la foule se souleva aussi contre eux, et les strategos, ayant fait déchirer leurs vêtements, ordonnèrent qu'ils soient battus de verges.
23Et après qu’ils les eurent frappés de nombreux coups, ils les jetèrent en prison, en recommandant au geôlier de les garder sûrement.
24Celui-ci ayant reçu cet ordre, les jeta dans la prison intérieure et leur serra les pieds dans le bois.
25Mais vers minuit, Paulos et Silas étant en prière, chantaient les hymnes pascals à YHWH, et les prisonniers les entendaient.
26Et soudainement, il se fit un grand tremblement de terre, en sorte que les fondements de la prison furent ébranlés. Toutes les portes se sont immédiatement ouvertes et les liens de tous furent desserrés.
27Mais le geôlier, étant sorti du sommeil et voyant les portes de la prison ouvertes, tira son épée et était sur le point de se tuer, pensant que les prisonniers s'étaient enfuis.
28Mais Paulos cria d'une grande voix, disant : Ne te fais pas de mal, nous sommes tous ici.
29Ayant alors demandé de la lumière, il entra précipitamment et tomba tout tremblant aux pieds de Paulos et de Silas.
30Il les fit sortir et dit : Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé ?
31Et ils dirent : Place ta confiance sur le Seigneur Yéhoshoua Mashiah et tu seras gardé de la destruction, toi et ta maison.
32Et ils lui annoncèrent la parole du Seigneur, et à tous ceux qui étaient dans sa maison.
33Et les ayant pris à cette heure même de la nuit, il lava leurs plaies, et il fut immergé, lui et tous les siens, immédiatement.
34Et les ayant amenés dans sa maison, il dressa une table et il se réjouit fortement avec toute sa famille d’avoir placé sa confiance en Elohîm.
35Or le jour étant venu, les strategos envoyèrent des licteurs pour dire : Relâche ces hommes.
36Et le geôlier rapporta ces paroles à Paulos, disant : Les strategos ont envoyé des hommes pour qu’on vous relâche. Sortez donc maintenant et partez dans la paix !
37Mais Paulos leur dit : Après nous avoir battus de verges publiquement et sans jugement, nous, des hommes, des citoyens romains, ils nous ont jetés en prison et maintenant ils nous jettent dehors secrètement ! Non en effet, mais qu'ils viennent eux-mêmes et nous conduisent dehors !
38Et les licteurs rapportèrent ces paroles aux strategos, qui furent effrayés en apprenant qu'ils sont romains.
39Et étant venus, ils les exhortèrent et, les ayant conduits dehors, ils les supplièrent de quitter la ville.
40Mais étant sortis de la prison, ils entrèrent chez Ludia et, après avoir vu et consolé les frères, ils partirent.