2 Rois
Chapitre 11
Traduction P.L.SStrong
1Athalyah, mère d'Achazyah, voyant que son fils était mort, se leva et fit périr toute la postérité royale.
2Yehosheba, fille du roi Yoram, sœur d'Achazyah, prit Yoash, fils d'Achazyah et le déroba du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir, lui avec sa nourrice, dans la chambre des lits. On le cacha loin des faces d'Athalyah, de sorte qu'on ne le fit pas mourir.
3Il fut caché 6 ans avec elle dans la maison de YHWH. Et Athalyah régnait sur la terre.
4La septième année, Yehoyada envoya chercher les chefs de centaines des Kéréthiens et des coureurs, et il les fit venir auprès de lui dans la maison de YHWH. Il traita alliance avec eux, les fit jurer dans la maison de YHWH, et leur montra le fils du roi.
5Il leur donna cet ordre, en disant : Voici la chose que vous ferez : un tiers d’entre vous, ceux qui entrent le jour du shabbat, feront la garde de la maison du roi,
6un tiers sera à la porte de Sour, et un tiers à la porte derrière les coureurs. Ainsi vous veillerez à la garde de la maison, afin que personne n'y entre par force.
7Vos deux autres parties, tous ceux qui sortent le jour du shabbat feront la garde de la maison de YHWH auprès du roi.
8Vous entourerez le roi de toutes parts, chaque homme ayant ses armes à la main, et l'on mettra à mort quiconque s'avancera dans les rangs. Vous serez avec le roi quand il sortira et quand il entrera.
9Les chefs de centaines firent tout ce que Yehoyada, le prêtre, avait ordonné. Chaque homme prit ses hommes, ceux qui entraient le shabbat avec ceux qui sortaient le shabbat, et ils vinrent auprès de Yehoyada, le prêtre.
10Le prêtre donna aux chefs de centaines les lances et les boucliers du roi David qui étaient dans la maison de YHWH.
11Les coureurs, ayant chaque homme ses armes à la main, se tenaient debout depuis le côté droit de la maison jusqu’au côté gauche de la maison, vers l’autel et vers la maison, près du roi, tout autour.
12On fit sortir le fils du roi, et on mit sur lui la couronne et le témoignage. Ils le firent roi et l'oignirent, et frappant des paumes, ils dirent : Vive le roi !
13Athalyah entendit la voix des coureurs et du peuple, et elle vint vers le peuple à la maison de YHWH.
14Elle regarda et vit le roi qui se tenait debout près de la colonne, selon la coutume des rois. Les chefs et les trompettes étaient près du roi. Tout le peuple de la terre se réjouissait, et l'on sonnait des trompettes. Athalyah déchira ses vêtements et cria : Conspiration ! Conspiration !
15Le prêtre Yehoyada donna un ordre aux chefs de centaines préposés sur l'armée et leur dit : Faites-la sortir de la maison, hors des rangs. Quiconque viendra après elle sera mis à mort par l'épée. Oui, le prêtre avait dit : Elle ne sera pas mise à mort dans la maison de YHWH !
16On mit la main sur elle, et elle arriva à la maison du roi par le chemin de l'entrée des chevaux : c'est là qu'elle fut mise à mort.
17Yehoyada traita alliance entre YHWH et le roi et le peuple, pour qu’ils deviennent le peuple de YHWH, et entre le roi et le peuple.
18Tout le peuple de la terre entra dans la maison de Baal. Ils la démolirent avec ses autels, brisèrent entièrement ses images et tuèrent aussi Matthan, prêtre de Baal, devant les autels. Le prêtre établit des gardiens dans la maison de YHWH.
19Il prit les chefs de centaines, les Kéréthiens et les coureurs, et tout le peuple de la terre, et ils firent descendre le roi de la maison de YHWH. Ils entrèrent dans la maison du roi par le chemin de la porte des coureurs et il s'assit sur le trône des rois.
20Tout le peuple de la terre se réjouissait et la ville était tranquille. On avait fait mourir Athalyah par l'épée dans la maison du roi.