36

2 Chroniques

Chapitre 36

Traduction P.L.SStrong
1Le peuple de la terre prit Yehoachaz, fils de Yoshiyah, et l'établit roi à Yeroushalaim, à la place de son père.
2Yoachaz était fils de 23 ans quand il régna, et il régna 3 mois à Yeroushalaim.
3Le roi d'Égypte le destitua à Yeroushalaim, et condamna la terre à une amende de 100 talents d'argent et d'un talent d'or.
4Le roi d'Égypte établit pour roi sur Yéhouda et Yeroushalaim Élyakim, son frère, et il changea son nom en celui de Yehoyaqiym. Puis Néco prit Yoachaz, son frère, et le fit venir en Égypte.
5Yehoyaqiym était fils de 25 ans quand il régna, et il régna 11 ans à Yeroushalaim. Il fit ce qui est mal aux yeux de YHWH, son Elohîm.
6Neboukadnetsar, roi de Babel, monta contre lui et le lia avec une double chaîne en cuivre pour le mener à Babel.
7Neboukadnetsar fit venir aussi à Babel des ustensiles de la maison de YHWH, et il les mit dans son temple à Babel.
8Le reste des actions de Yehoyaqiym, et les abominations qu'il commit, et ce qui fut trouvé en lui, cela est écrit dans le livre des rois d'Israël et de Yéhouda. Et Yehoyakiyn, son fils, régna à sa place.
9Yehoyakiyn était fils de 8 ans quand il régna, et il régna 3 mois et 10 jours à Yeroushalaim. Il fit ce qui est mal aux yeux de YHWH.
10Au retour de l’année, le roi Neboukadnetsar l'envoya chercher et le fit venir à Babel avec les ustensiles précieux de la maison de YHWH, et il établit roi sur Yéhouda et Yeroushalaim, Tsidqiyah, son frère.
11Tsidqiyah était fils de 21 ans quand il régna, et il régna 11 ans à Yeroushalaim.
12Il fit ce qui est mal aux yeux de YHWH, son Elohîm. Il ne s'humilia pas devant Yirmeyah le prophète, qui lui parlait de la part de YHWH.
13Et même il se rebella contre le roi Neboukadnetsar, qui l'avait fait prêter serment par le nom d'Elohîm. Il endurcit son cou et affermit son cœur pour ne pas retourner à YHWH, l'Elohîm d'Israël.
14De même, tous les chefs des prêtres et le peuple multiplièrent leurs transgressions et continuèrent à commettre des délits, selon toutes les abominations des nations. Ils rendirent impure la maison que YHWH avait sanctifiée dans Yeroushalaim.
15YHWH, l'Elohîm de leurs pères, envoya vers eux par la main de ses messagers, les envoyant de bonne heure, car il voulait épargner son peuple et sa demeure.
16Mais ils raillaient des messagers d'Elohîm, ils méprisaient ses paroles et traitaient ses prophètes de trompeurs, jusqu'à ce que le courroux de YHWH monta contre son peuple au point qu'il n'y eut plus de remède.
17Il fit monter contre eux le roi des Chaldéens, qui tua par l'épée leurs jeunes hommes dans la maison de leur sanctuaire. Il n'épargna ni le jeune homme, ni la vierge, ni le vieillard, ni le décrépit : il les livra tous entre ses mains.
18Il fit venir à Babel tous les ustensiles de la maison d'Elohîm, grands et petits, les trésors de la maison de YHWH, et les trésors du roi et ceux de ses chefs.
19Ils brûlèrent la maison d'Elohîm, ils démolirent les murailles de Yeroushalaim, ils livrèrent au feu tous ses palais et détruisirent tout ce qu'il y avait comme objets précieux.
20Il emmena en exil à Babel le reste qui échappa à l'épée, et ils devinrent ses esclaves, à lui et à ses fils, jusqu'à la domination du royaume de Perse,
21pour accomplir la parole de YHWH par la bouche de Yirmeyah : jusqu'à ce que la terre ait pris plaisir à ses shabbats, elle se reposa tous les jours elle fut dévastée, pour accomplir les 70 années.
22En l'an un de Cyrus, roi de Perse, afin que la parole de YHWH par la bouche de Yirmeyah soit accomplie, YHWH réveilla l'esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit passer dans tout son royaume une voix, et aussi par écrit, en disant :
23Ainsi parle Cyrus, roi de Perse : YHWH, l'Elohîm des cieux, m'a donné tous les royaumes de la Terre, et lui-même m'a ordonné de lui bâtir une maison à Yeroushalaim, qui est en Yéhouda. Qui d'entre vous est de son peuple ? Que YHWH, son Elohîm, soit avec lui, et qu'il monte !