2 Chroniques
Chapitre 34
Traduction P.L.SStrong
1Yoshiyah était fils de 8 ans quand il régna, et il régna 31 ans à Yeroushalaim.
2Il fit ce qui est droit aux yeux de YHWH. Il marcha dans les voies de David, son père et ne s'en détourna ni à droite ni à gauche.
3La huitième année de son règne, lorsqu'il était jeune, il commença à rechercher l'Elohîm de David, son père, et à la douzième année, il commença à purifier Yéhouda et Yeroushalaim des hauts lieux, des asherah, des images gravées et des images en métal fondu.
4On renversa, face à lui, les autels des Baalim, et il abattit les tentes solaires qui étaient par-dessus. Il brisa les asherah, les images gravées et les images en métal fondu, et les réduisit en poussière qu'il éparpilla face aux sépulcres de ceux qui leur sacrifiaient.
5Il brûla les ossements des prêtres sur leurs autels et purifia ainsi Yéhouda et Yeroushalaim.
6Il fit la même chose dans les villes de Menashè, d'Éphraïm et de Shim’ôn, et jusqu'à Nephthali, dans leurs ruines et tout autour.
7Il démolit les autels et mit en pièces les asherah et les images gravées, et il les réduisit en poussière. Il abattit toutes les tentes solaires dans toute la terre d'Israël. Puis il revint à Yeroushalaim.
8La dix-huitième année de son règne, après avoir purifié la terre et le temple, il envoya Shaphan, fils d'Atsalyah, et Ma`aseyah, chefs de la ville, et Yoach, fils de Yoachaz, commis sur les registres, pour réparer la maison de YHWH, son Elohîm.
9Ils vinrent vers Chilqiyah, le grand-prêtre et lui donnèrent l'argent qui avait été apporté à la maison d'Elohîm. Les Lévites gardiens du seuil l'avaient reçu des mains de Menashè, d'Éphraïm et de tout le reste d'Israël ainsi que de tout Yéhouda et Benyamin et des habitants de Yeroushalaim.
10On le donna aux mains de ceux qui faisaient l'ouvrage, qui avaient la charge de la maison de YHWH. Et ceux qui faisaient l'ouvrage le donnèrent à ceux qui travaillaient dans la maison de YHWH pour réparer et fortifier la maison.
11Ils le donnèrent aux artisans et aux bâtisseurs, pour acheter des pierres de taille et du bois pour les poutres et pour la charpente des maisons que les rois de Yéhouda avaient détruites.
12Ces hommes faisaient l’ouvrage avec fidélité. Yahath et Obadyah, Lévites d'entre les fils de Merari, étaient préposés sur eux, et Zekaryah et Meshoullam, d'entre les fils des Qehathites, pour les diriger. Ces Lévites avaient tous de l'intelligence pour les instruments de chant.
13Ils étaient préposés sur les porteurs de fardeaux et dirigeaient tous ceux qui faisaient l'ouvrage, dans quelque service que ce soit : les scribes, les commissaires et les portiers, d'entre les Lévites.
14Comme on sortait l'argent qui avait été apporté dans la maison de YHWH, Chilqiyah, le prêtre, trouva le livre de la torah de YHWH, donné par la main de Moshé.
15Chilqiyah répondit et dit à Shaphan le scribe : J'ai trouvé le livre de la torah dans la maison de YHWH. Et Chilqiyah donna le livre à Shaphan.
16Shaphan apporta le livre au roi, et rapporta tout au roi, en disant : Les mains de tes serviteurs ont fait tout ce qui leur a été donné à faire.
17Ils ont fondu l'argent qui se trouvait dans la maison de YHWH et l'ont livré entre les mains de ceux qui sont en charge, et entre les mains de ceux qui font l'ouvrage.
18Shaphan, le scribe, raconta en disant au roi : Chilqiyah, le prêtre, m'a donné un livre. Et Shaphan le lut devant le roi.
19Il arriva que quand le roi entendit les paroles de la torah, il déchira ses vêtements.
20Il ordonna à Chilqiyah, à Achikam, fils de Shaphan, à Abdon, fils de Miykah, à Shaphan, le scribe, et à Asayah, serviteur du roi, en disant :
21Allez consulter YHWH pour moi et pour ce qui reste en Israël et en Yéhouda, concernant les paroles du livre qui a été trouvé. Car le courroux de YHWH est grand, et il s'est déversé sur nous, parce que nos pères n'ont pas gardé la parole de YHWH, pour faire selon tout ce qui est écrit dans ce livre.
22Chilqiyah et les hommes du roi allèrent vers Houldah, la prophétesse, femme de Shalloum, fils de Thokehath, fils de Hasra, garde des vêtements, laquelle demeurait à Yeroushalaim, dans un autre quartier, et lui en parlèrent.
23Elle leur dit : Ainsi parle YHWH, l'Elohîm d'Israël : Dites à l'homme qui vous a envoyés vers moi :
24Ainsi parle YHWH : Voici, je vais faire venir le malheur sur ce lieu et sur ses habitants, toutes les malédictions du serment qui sont écrites dans le livre qu'on a lu devant le roi de Yéhouda.
25Parce qu'ils m'ont abandonné, et qu'ils ont brûlé de l'encens, qu'ils ont brûlé de l'encens à d'autres elohîm, pour m'irriter par toutes les œuvres de leurs mains, mon courroux s'est déversé sur ce lieu, et il ne sera pas éteint.
26Mais quant au roi de Yéhouda, qui vous a envoyés pour consulter YHWH, vous lui direz : Ainsi parle YHWH, l'Elohîm d'Israël, au sujet des paroles que tu as entendues :
27Parce que ton cœur a été touché, et que tu t'es humilié devant Elohîm, quand tu as entendu ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, et que t'étant humilié devant moi, tu as déchiré tes vêtements et pleuré devant moi, je t'ai aussi entendu, - déclaration de YHWH.
28Voici, je vais te recueillir avec tes pères, et tu seras recueilli dans tes sépulcres en paix, et tes yeux ne verront pas tout ce mal que je vais faire venir sur ce lieu et sur ses habitants. Et ils rapportèrent cette parole au roi.
29Le roi envoya rassembler tous les anciens de Yéhouda et de Yeroushalaim.
30Le roi monta à la maison de YHWH avec tous les hommes de Yéhouda et les habitants de Yeroushalaim, les prêtres et les Lévites, et tout le peuple, depuis le plus grand jusqu'au plus petit. On lut devant eux toutes les paroles du livre de l'alliance qui avait été trouvé dans la maison de YHWH.
31Le roi se tint debout à sa place et il traita devant YHWH cette alliance qu'ils suivraient YHWH, et qu'ils garderaient ses commandements, ses témoignages et ses lois, chacun de tout son cœur et de toute son âme, en pratiquant les paroles de l'alliance écrites dans ce livre.
32Il fit tenir debout tous ceux qui se trouvèrent à Yeroushalaim et en Benyamin, et les habitants de Yeroushalaim firent selon l'alliance d'Elohîm, l'Elohîm de leurs pères.
33Yoshiyah ôta de toutes les terres qui appartenaient aux fils d'Israël, toutes les abominations, et il obligea tous ceux qui se trouvaient en Israël à servir YHWH, leur Elohîm. Tous ses jours, ils ne se détournèrent pas de YHWH, l'Elohîm de leurs pères.