33

2 Chroniques

Chapitre 33

Traduction P.L.SStrong
1Menashè était fils de 12 ans quand il régna, et il régna 55 ans à Yeroushalaim.
2Il fit ce qui est mal aux yeux de YHWH, selon les abominations des nations que YHWH avait chassées devant les fils d'Israël.
3Il retourna et rebâtit les hauts lieux que Yehizqiyah, son père, avait démolis, il éleva des autels pour les Baalim, il fit des idoles d'Asherah, et se prosterna devant toute l'armée des cieux et la servit.
4Il bâtit aussi des autels dans la maison de YHWH, dont YHWH avait dit : C'est à Yeroushalaim que sera mon nom pour toujours.
5Il bâtit des autels à toute l'armée des cieux, dans les deux parvis de la maison de YHWH.
6Il fit passer ses fils par le feu dans la vallée de Ben-Hinnom. Il pratiquait le spiritisme, la divination et la sorcellerie. Il établit des gens qui évoquaient les esprits et ceux qui avaient un esprit de divination. Il fit de plus en plus ce qui est mauvais aux yeux de YHWH pour l'irriter.
7Il mit aussi une idole, une image qu'il avait faite, dans la maison d'Elohîm, dont Elohîm avait dit à David, et à Shelomoh, son fils : Je mettrai à perpétuité mon nom dans cette maison et dans Yeroushalaim, que j'ai choisie entre toutes les tribus d'Israël,
8et je n'éloignerai plus le pied d'Israël du sol que j'ai assigné à leurs pères, pourvu seulement qu'ils prennent garde à faire tout ce que je leur ai ordonné, selon toute la loi, les préceptes et les ordonnances prescrites par la main de Moshé.
9Menashè fit s'égarer Yéhouda et les habitants de Yeroushalaim, jusqu'à faire pire que les nations que YHWH avait exterminées de devant les fils d'Israël.
10YHWH parla à Menashè et à son peuple, mais ils ne furent pas attentifs.
11YHWH fit venir contre eux les chefs de l'armée du roi d'Assyrie. Ils mirent Menashè dans les fers, le lièrent avec une double chaîne en cuivre et le menèrent à Babel.
12Et quand il fut dans la détresse, il supplia les faces de YHWH, son Elohîm, et il s'humilia beaucoup face à l'Elohîm de ses pères.
13Il le pria et celui-ci intercéda pour lui. Il entendit sa supplication et le fit retourner à Yeroushalaim, dans son royaume. Menashè reconnut que YHWH est Elohîm.
14Après cela, il bâtit une muraille extérieure à la cité de David, vers l'occident de Guihon, dans la vallée, jusqu'à l'entrée de la porte des poissons. Il environna la colline et l'éleva à une grande hauteur. Il établit aussi des chefs d'armée dans toutes les villes fortes de Yéhouda.
15Il ôta de la maison de YHWH l'idole, et les elohîm étrangers, et tous les autels qu'il avait bâtis sur la montagne de la maison de YHWH et à Yeroushalaim, et les jeta hors de la ville.
16Il rebâtit l'autel de YHWH et y sacrifia des sacrifices d'offrande de paix et de louange. Il ordonna à Yéhouda de servir YHWH, l'Elohîm d'Israël.
17Toutefois, le peuple sacrifiait encore dans les hauts lieux, mais seulement à YHWH, son Elohîm.
18Le reste des actions de Menashè, et la prière qu'il fit à son Elohîm, et les paroles des voyants qui lui parlaient, au nom de YHWH, l'Elohîm d'Israël, voilà, toutes ces choses sont écrites dans les actes des rois d'Israël.
19Sa prière, sa supplication, tous ses péchés et ses transgressions, les lieux sur lesquels il bâtit des hauts lieux et dressa des asherah et des images gravées, avant de s’humilier, voici, cela est écrit dans les discours des voyants.
20Menashè se coucha avec ses pères et on l'enterra dans sa maison. Amon son fils régna à sa place.
21Amon était fils de 22 ans quand il régna, et il régna 2 ans à Yeroushalaim.
22Il fit ce qui est mal aux yeux de YHWH, comme avait fait Menashè, son père. Il sacrifia à toutes les images gravées que Menashè, son père, avait faites, et il les servit.
23Il ne s'humilia pas face à YHWH, comme s'était humilié Menashè, son père, car lui, Amon, multiplia la culpabilité.
24Ses serviteurs conspirèrent contre lui et le tuèrent dans sa maison.
25Le peuple de la terre frappa tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon. Et le peuple de la terre établit pour roi, à sa place, Yoshiyah, son fils.