3

1 Pierre

Chapitre 3

Traduction P.L.SStrong
1De même, les femmes, soyez soumises à vos propres maris, afin que si quelques-uns refusent de croire à la parole, ils soient gagnés sans paroles par le moyen de la conduite des femmes,
2en regardant attentivement votre conduite pure, dans la crainte.
3Que votre parure ne soit pas celle de l'extérieur - le tressage des cheveux et les ornements d'or ou l'ajustement des habits,
4mais l'être humain caché dans le cœur, l'incorruptibilité d'un esprit de douceur et de tranquillité, qui est précieux devant Elohîm.
5Car c'est ainsi que se paraient aussi autrefois les saintes femmes qui espéraient en Elohîm, étant soumises à leurs propres maris,
6comme Sarah, qui obéissait à Abraham, l'appelant seigneur, elle dont vous êtes devenues les enfants, en faisant le bien, sans être effrayées par aucune terreur.
7Maris, également, demeurez ensemble selon la connaissance comme avec un vase faible, le féminin, les traitant avec honneur comme étant aussi cohéritières de la grâce de la vie, afin que vos prières ne soient pas interrompues.
8Mais finalement, soyez tous d'un seul esprit, sensibles aux autres, aimez-vous comme des frères et des sœurs, compatissants et amicaux.
9Ne rendant pas mal pour mal, ou injure pour injure ; mais au contraire, bénissant, sachant que c’est à cela que vous avez été appelés, afin que vous héritiez de la bénédiction.
10Car celui qui veut aimer la vie et voir des jours heureux, qu’il préserve sa langue de ce qui est mauvais et ses lèvres de prononcer la tromperie.
11Qu'il se détourne de ce qui est mauvais et fasse ce qui est bon, qu'il cherche la paix et la poursuive,
12parce que les yeux du Seigneur sont sur les justes et ses oreilles sont tournées vers leur supplication, mais la face du Seigneur est contre ceux qui font le mal.
13Et qui vous maltraitera, si vous devenez les imitateurs de celui qui est bon ?
14Mais si vous souffrez aussi à cause de la justice, vous êtes bénis. Ne craignez pas leur terreur et ne soyez pas troublés.
15Mais sanctifiez le Seigneur Elohîm dans vos cœurs, et soyez toujours prêts à la plaidoirie avec douceur et crainte, contre quiconque vous demande une parole concernant l'espérance qui est en vous,
16ayant une bonne conscience, afin qu’en cela même ils vous diffament comme des malfaiteurs, ceux qui accusent faussement votre bonne conduite en Mashiah soient confus.
17Car il vaut mieux, si la volonté d'Elohîm le veut, que vous souffriez en faisant le bien qu'en faisant le mal.
18Parce que Mashiah aussi a souffert une fois au sujet des péchés, lui juste en faveur des injustes, afin de nous conduire à Elohîm, ayant été en effet mis à mort par la chair, mais ramené à la vie par l'Esprit,
19dans lequel aussi étant allé, il a prêché aux esprits en prison,
20qui refusèrent de croire, lorsque, une fois, aux jours de Noah, la patience d'Elohîm attendait, pendant que se construisait l'arche, dans laquelle un petit nombre d'âmes, c'est-à-dire huit, furent préservées du danger à travers l'eau,
21et c'est une imitation qui maintenant nous sauve : le baptême, lequel n'est pas la purification de la saleté de la chair, mais la demande à Elohîm d'une bonne conscience par le moyen de la résurrection de Yéhoshoua Mashiah,
22lequel est à la droite d'Elohîm, étant allé au ciel, et à qui sont soumis les anges, les dominations et les puissances.