1 Corinthiens
Chapitre 9
Traduction P.L.SStrong
1Ne suis-je pas apôtre ? Ne suis-je pas libre ? N'ai-je pas vu Yéhoshoua Mashiah notre Seigneur ? N'êtes-vous pas mon œuvre dans le Seigneur ?
2Si pour d'autres je ne suis pas apôtre, je le suis au moins pour vous, car vous êtes le sceau de mon apostolat dans le Seigneur.
3C'est là ma plaidoirie contre ceux qui me jugent.
4N'avons-nous pas le pouvoir de manger et de boire ?
5N'avons-nous pas pouvoir de mener avec nous une sœur, une femme, comme font les autres apôtres, et les frères du Seigneur, et Kephas ?
6Ou bien, est-ce que moi seul et Barnabas nous n'avons pas le pouvoir de ne pas travailler ?
7Qui fait une expédition militaire à sa propre solde ? Qui est-ce qui plante une vigne et n'en mange pas le fruit ? Qui est-ce qui fait paître un troupeau et ne mange pas du lait du troupeau ?
8Est-ce en humain que je parle de ces choses, ou bien la torah aussi ne dit-elle pas ces choses ?
9Car il est écrit dans la torah de Moshé : Tu ne muselleras pas le bœuf qui foule le grain. Elohîm se met-il en peine des bœufs ?
10Ou n’est-ce pas sûrement à cause de nous qu’il parle ainsi ? Car c'est à cause de nous qu'il a été écrit que celui qui laboure doit labourer avec espérance, et celui qui foule le grain, avec espérance de participer à l'espérance.
11Si nous avons semé en vous les choses spirituelles, est-ce une grande chose si nous moissonnons vos choses charnelles ?
12Si d'autres participent à ce pouvoir sur vous, pourquoi pas plutôt nous-mêmes ? Cependant, nous n'avons pas usé de ce pouvoir, mais nous supportons tout, afin de ne pas faire obstacle à l'Évangile du Mashiah.
13Ne savez-vous pas que ceux qui exercent les fonctions sacrées mangent de ce qui vient du temple, et que ceux qui servent assidûment à l'autel ont part à l'autel ?
14Ainsi le Seigneur a aussi ordonné à ceux qui annoncent l’Évangile de vivre à partir de l’Évangile.
15Mais pour moi, je n’ai usé d’aucune de ces choses, et je n'ai pas écrit ces choses pour que cela se passe ainsi avec moi, car pour moi, il serait plus beau de mourir, que si quelqu’un rendait vain mon sujet de gloire.
16Car si je prêche l’Évangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, c'est parce que la nécessité m'en est imposée, et malheur à moi si je ne prêche pas l’Évangile !
17Car, si je fais cela volontairement, j'en ai un salaire ; mais si je le fais contre ma volonté, c’est une gestion qui m’est confiée.
18Quel est donc mon salaire ? C’est qu’en prêchant l’Évangile, j'expose l'Évangile du Mashiah sans qu'il en coûte rien, et sans abuser de mon pouvoir dans l'Évangile.
La loi du Mashiah : gagner les hommes en se mettant à leur portée
19Car moi, qui suis libre à l'égard de tous, je me suis pourtant fait l'esclave de tous afin de gagner le plus grand nombre.
Les Juifs et Ceux sous la loi (sous la malédiction de la désobéissance à Loi)
20Et je suis devenu pour les Juifs comme un Juif, afin de gagner les Juifs. Pour ceux qui sont sous (la malédiction de la désobéissance à) la torah, comme étant sous (la malédiction de la désobéissance à) la torah, afin de gagner ceux qui sont sous la torah ;
Les Sans Loi (Sans Torah) - Les Nations
21pour les sans Torah comme sans Torah, bien que je ne suis pas sans la Torah d’Elohim, mais dans la loi du Mashiah - afin de gagner ceux qui sont sans Torah.
Les faibles - Croyants récents à la conscience fragile
22Je suis devenu pour les faibles comme faible, afin de gagner les faibles. Je suis devenu toutes choses pour tous, afin que de toute manière j’en sauve quelques-uns.
23Mais je fais cela à cause de l'Évangile, afin d'en devenir participant avec les autres.
24Ne savez-vous pas que ceux qui courent dans le stade, courent tous en effet, mais qu'un seul reçoit le prix ? Courez de telle manière que vous le saisissiez.
25Or quiconque lutte dans les jeux sportifs se maîtrise en toutes choses. Ceux-là donc afin de recevoir en effet une couronne corruptible, mais nous, une incorruptible.
26Moi donc je cours ainsi, non pas d'une façon incertaine ; c'est ainsi que je combats, non pas comme battant l'air.
27Mais je traite durement mon corps et je le réduis en esclavage, de peur d'être moi-même réprouvé après avoir prêché aux autres.