1 Corinthiens
Chapitre 2
Traduction P.L.SStrong
1Moi aussi, frères, quand je suis venu chez vous, ce n'est pas avec une supériorité de parole ou de sagesse que je suis venu vous annoncer le témoignage d'Elohîm.
2Car je n'ai pas jugé bon de savoir autre chose parmi vous, excepté Yéhoshoua Mashiah, et celui-ci crucifié.
3Moi-même, je suis arrivé chez vous dans la faiblesse, dans la crainte et dans un grand tremblement.
4Et ma parole et ma prédication n'ont pas été en paroles persuasives de la sagesse humaine, mais en démonstration d'Esprit et de puissance,
5afin que votre foi ne soit pas en la sagesse humaine, mais en la puissance d'Elohîm.
6Or nous prêchons une sagesse parmi les parfaits, sagesse non de cet âge, ni des chefs de cet âge qui sont rendus vains.
7Mais nous prêchons une sagesse d'Elohîm en mystère, celle qui a été cachée, qu'Elohîm avant les âges, avait prédestinée pour notre gloire,
8aucun des chefs de cet âge ne l’a connue, car s'ils l'avaient connue, ils n'auraient pas crucifié le Seigneur de gloire.
9Mais, selon qu'il est écrit : Ce sont des choses que l’œil n’a pas vues, et que l’oreille n’a pas entendues, et qui ne sont pas montées au cœur de l'être humain, des choses qu'Elohîm a préparées pour ceux qui l'aiment.
10Mais Elohîm nous les a révélées par le moyen de son Esprit. Car l'Esprit sonde toutes choses, même les profondeurs d'Elohîm.
11Car lequel des humains a connu les choses de l'être humain, excepté l'esprit de l'être humain qui est en lui ? De même aussi, personne n’a connu les choses d'Elohîm, excepté l'Esprit d'Elohîm.
12Or nous, nous n'avons pas reçu l'esprit du monde, mais l'Esprit issu d'Elohîm, afin que nous connaissions les choses qu'Elohîm nous a gracieusement données,
13lesquelles aussi nous prêchons, non pas en paroles enseignées par la sagesse humaine, mais enseignées par l'Esprit Saint, interprétant les choses spirituelles aux spirituels.
14Mais l'être humain animal ne reçoit pas les choses de l'Esprit d'Elohîm, car elles sont une folie pour lui, il ne peut les connaître non plus, parce que c'est spirituellement qu'on en juge.
15Mais le spirituel juge en effet de toutes choses et n'est jugé lui-même par personne.
16Car qui a connu la pensée du Seigneur pour l’instruire ? Mais nous, nous avons la pensée du Mashiah.