1 Chroniques
Chapitre 29
Traduction P.L.SStrong
1Le roi David dit à toute l'assemblée : Mon fils Shelomoh, le seul qu'Elohîm ait choisi, est jeune et faible, et l'ouvrage est grand, car ce palais n'est pas pour un être humain, mais pour YHWH Elohîm.
2De toute ma force j’ai préparé pour la maison de mon Elohîm l’or pour l’or, l’argent pour l’argent, le cuivre pour le cuivre, le fer pour le fer, les bois pour les bois, les pierres d'onyx et les pierres pour être enchâssées, les pierres d'escarboucle et de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses et les pierres d’albâtre en abondance.
3De plus, me complaisant en la maison de mon Elohîm, il existe pour moi une propriété en or et en argent que je donne à la maison de mon Elohîm, en plus de tout ce que j’avais préparé pour la maison du sanctuaire :
43 000 talents d'or, de l'or d'Ophir, et 7 000 talents d'argent affiné, pour revêtir les murailles de la maison,
5l’or pour l’or, l’argent pour l’argent, pour tout l'ouvrage par la main des artisans. Qui est volontaire pour remplir sa main aujourd’hui pour YHWH ?
6Les chefs des pères, les chefs des tribus d'Israël, les chefs de milliers et de centaines et les intendants du roi firent volontairement des offrandes.
7Ils donnèrent pour le service de la maison d'Elohîm, 5 000 talents et 10 000 drachmes d'or, 10 000 talents d'argent, 18 000 talents de cuivre et 100 000 talents de fer.
8Ceux chez qui se trouvaient des pierres les donnèrent pour le trésor de la maison de YHWH entre les mains de Yechiy'el, le Guershonite.
9Le peuple se réjouit de leurs offrandes volontaires, car ils faisaient de tout leur cœur leurs offrandes volontaires à YHWH, et le roi David s’en réjouit lui-même d’une grande joie.
10David bénit YHWH aux yeux de toute l'assemblée, et David dit : YHWH, Elohîm d'Israël, notre père ! Tu es béni de tout temps et pour toujours.
11À toi, YHWH, la grandeur, la puissance, la majesté, l'éternité, et la splendeur, car tout ce qui est aux cieux et sur la Terre est à toi, YHWH ! Le règne est à toi, et tu t'exaltes toi-même comme Tête de toutes choses !
12La richesse et la gloire viennent de toi et tu as la domination sur toutes choses. La force et la puissance sont dans ta main, et à ta main d'agrandir et de fortifier toutes choses.
13Maintenant, notre Elohîm ! Nous te célébrons et nous louons le nom de ta splendeur.
14Oui, moi, qui suis-je et qui est mon peuple pour que nous possédions le pouvoir d’offrir ces choses volontairement ? Oui, tout vient de toi et c’est de ta main que nous t’avons donné.
15Oui, nous sommes devant toi des étrangers et des habitants, comme tous nos pères. Nos jours sont comme une ombre sur la terre et sans espérance.
16YHWH, notre Elohîm, toute cette abondance que nous avons préparée pour bâtir une maison à ton saint nom, est de ta main, et toutes ces choses sont à toi.
17Je sais, mon Elohîm, que c'est toi qui sondes les cœurs, et que tu prends plaisir à la droiture. C'est pourquoi j'ai volontairement offert d'un cœur droit toutes ces choses, et j'ai vu maintenant avec joie que ton peuple, qui se trouve ici, t'a fait son offrande volontairement.
18YHWH ! Elohîm d'Abraham, de Yitzhak et d'Israël, nos pères, garde à perpétuité cette structure des pensées du cœur de ton peuple, et affermis leurs cœurs en toi.
19Donne un cœur droit à Shelomoh, mon fils, pour garder tes commandements, tes préceptes et tes lois, pour tout faire, et pour bâtir le palais que j’ai préparé.
20David dit à toute l'assemblée : Bénissez maintenant YHWH, votre Elohîm ! Et toute l'assemblée bénit YHWH, l'Elohîm de leurs pères. Ils s'inclinèrent et se prosternèrent devant YHWH et devant le roi.
21Le lendemain de ce jour, ils sacrifièrent des sacrifices à YHWH, et firent monter des holocaustes à YHWH : 1 000 jeunes taureaux, 1 000 moutons et 1 000 agneaux, avec leurs libations, et des sacrifices en grand nombre pour tous ceux d'Israël.
22Ils mangèrent et burent ce jour-là devant YHWH avec une grande joie et, pour la seconde fois, ils proclamèrent roi Shelomoh, fils de David, et ils l'oignirent comme chef pour YHWH, et Tsadok comme prêtre.
23Shelomoh s'assit sur le trône de YHWH pour être roi à la place de David, son père. Il prospéra, car tout Israël lui obéit.
24Tous les chefs et les hommes vaillants, et même tous les fils du roi David donnèrent la main au roi Shelomoh en signe de soumission.
25YHWH agrandit Shelomoh à un très haut degré aux yeux de tout Israël. Il lui donna un royaume d'une splendeur telle qu'aucun roi avant lui n'en avait connue en Israël.
26David, fils d'Isaï, régna sur tout Israël.
27Et les jours qu'il régna sur Israël furent 40 ans : il régna 7 ans à Hébron, et il régna 33 ans à Yeroushalaim.
28Il mourut dans une heureuse vieillesse, rassasié de jours, de richesses, et de gloire. Et Shelomoh, son fils, régna à sa place.
29Les actions du roi David, tant les premières que les dernières, sont écrites dans le livre de Shemouél le voyant, dans le livre de Nathan le prophète, et dans le livre de Gad le prophète,
30avec tout son règne, ses œuvres et ce qui se passa de son temps, tant sur Israël que sur tous les royaumes du territoire.